韦应物: 初发扬子寄元大校书

❖ 来源:不详 ❖ 作者:未知 我要纠错 收藏本文 复制链接 0

韦应物: 初发扬子寄元大校书/ wei yingwu: setting sail on the yangzi to secretary yuan

初发扬子寄元大校书

韦应物

凄凄去亲爱, 泛泛入烟雾。

归棹洛阳人, 残钟广陵树。

今朝为此别, 何处还相遇。

世事波上舟, 沿洄安得住。

 

setting sail on the yangzi to secretary yuan

wei yingwu

wistful, away from my friends and kin,

through mist and fog i float and float

with the sail that bears me toward loyang.

in yangzhou trees linger bell-notes of evening,

marking the day and the place of our parting….

when shall we meet again and where?

…destiny is a boat on the waves,

borne to and fro, beyond our will.

  • 关键字:
友友评论:
内容相关随机推荐:
    暂无相关信息!
站点资源 三思英语 版权所有 翻版必究
蜀ICP备09034711号-7 中国 · 四川 · 万源 浏览建议设置:1400*1050
Copyright © 2022 www.34en.com All Rights Reserved.
{KS_统计系统}