马戴: 灞上秋居/ Ma Dai: AN AUTUMN COTTAGE AT BASHANG

❖ 来源:不详 ❖ 作者:未知 我要纠错 收藏本文 复制链接 0

马戴: 灞上秋居/ ma dai: an autumn cottage at bashang

灞上秋居

马戴

灞原风雨定, 晚见雁行频。

落叶他乡树, 寒灯独夜人。

空园白露滴, 孤壁野僧邻。

寄卧郊扉久, 何年致此身?

 

an autumn cottage at bashang

ma dai

after the shower at bashang,

i see an evening line of wildgeese,

the limp-hanging leaves of a foreign tree,

a lantern's cold gleam, lonely in the night,

an empty garden, white with dew,

the ruined wall of a neighbouring monastery.

...i have taken my ease here long enough.

what am i waiting for, i wonder.

  • 关键字:
友友评论:
内容相关随机推荐:
    暂无相关信息!
站点资源 三思英语 版权所有 翻版必究
蜀ICP备09034711号-7 中国 · 四川 · 万源 浏览建议设置:1400*1050
Copyright © 2022 www.34en.com All Rights Reserved.
{KS_统计系统}