李商隐: 凉思/ Li Shangyin: THOUGHTS IN THE COLD

❖ 来源:不详 ❖ 作者:未知 我要纠错 收藏本文 复制链接 0

李商隐: 凉思/ li shangyin: thoughts in the cold

凉思

李商隐

客去波平槛, 蝉休露满枝。

永怀当此节, 倚立自移时。

北斗兼春远, 南陵寓使迟。

天涯占梦数, 疑误有新知。

 

thoughts in the cold

li shangyin

you are gone. the river is high at my door.

cicadas are mute on dew-laden boughs.

this is a moment when thoughts enter deep.

i stand alone for a long while.

...the north star is nearer to me now than spring,

  • 关键字:
友友评论:
内容相关随机推荐:
    暂无相关信息!

Rss订阅34en Rss订阅

频道编辑推荐

频道随机热门

猜你也喜欢看这些

  • 暂无相关信息!

tags

    站点资源 三思英语 版权所有 翻版必究
    蜀ICP备09034711号-7 中国 · 四川 · 万源 浏览建议设置:1400*1050
    Copyright © 2022 www.34en.com All Rights Reserved.
    {KS_统计系统}