李白: 夜泊牛渚怀古

❖ 来源:不详 ❖ 作者:未知 我要纠错 收藏本文 复制链接 0

李白: 夜泊牛渚怀古/ li bai: thoughts of old time from a night-mooring under mount niu-zhu

夜泊牛渚怀古

李白

牛渚西江夜, 青天无片云;

登舟望秋月, 空忆谢将军。

余亦能高咏, 斯人不可闻。

明朝挂帆席, 枫叶落纷纷。

 

thoughts of old time from a night-mooring under mount niu-zhu

li bai

this night to the west of the river-brim

there is not one cloud in the whole blue sky,

as i watch from my deck the autumn moon,

vainly remembering old general xie....

i have poems; i can read;

  • 关键字:
友友评论:
内容相关随机推荐:
    暂无相关信息!
站点资源 三思英语 版权所有 翻版必究
蜀ICP备09034711号-7 中国 · 四川 · 万源 浏览建议设置:1400*1050
Copyright © 2022 www.34en.com All Rights Reserved.
{KS_统计系统}