杜甫: 咏怀古迹五首(之三)/ Du Fu: THOUGHTS OF OLD TIME III

❖ 来源:不详 ❖ 作者:未知 我要纠错 收藏本文 复制链接 0

杜甫: 咏怀古迹五首(之三)/ du fu: thoughts of old time iii

咏怀古迹五首(之三)

杜甫

群山万壑赴荆门, 生长明妃尚有村。

一去紫台连朔漠, 独留青冢向黄昏。

画图省识春风面, 环佩空归月下魂。

千载琵琶作胡语, 分明怨恨曲中论。

 

thoughts of old time iii

du fu

ten thousand ranges and valleys approach the jing gate

and the village in which the lady of light was born and bred.

she went out from the purple palace into the desertland;

she has now become a green grave in the yellow dusk.

her face ! can you picture a wind of the spring?

  • 关键字:
友友评论:
内容相关随机推荐:
    暂无相关信息!

Rss订阅34en Rss订阅

频道编辑推荐

频道随机热门

猜你也喜欢看这些

  • 暂无相关信息!

tags

    站点资源 三思英语 版权所有 翻版必究
    蜀ICP备09034711号-7 中国 · 四川 · 万源 浏览建议设置:1400*1050
    Copyright © 2022 www.34en.com All Rights Reserved.
    {KS_统计系统}