John Donne经典爱情诗歌:影子的一课,教你理解爱情(双语)

❖ 来源:不详 ❖ 作者:未知 我要纠错 收藏本文 复制链接 0

john donne这首叫做“影子的一课”的诗,以“我”借助对影子一天中形态的变化,向“我的爱人”阐释整个爱情历程的变化,十分富有新意。诗人用上午、正午和下午的影子的变化来表明,只有爱情如日中升的时候,爱情才没有掩饰和欺骗。当爱情过了这个时期,恰如下午的慢慢变长的时候,双方的爱情之间就出现了虚伪,一旦爱情消退,那么连“下午”都不会经过,直接进入漫漫的“黑夜".

a lecture upon the shadow(影子的一课)  by john donne中英对照:
 
stand still, and i will read to thee
 a lecture, love, in love's philosophy.
 these three hours that we have spent,
 walking here, two shadows went
 along with us, which we ourselves produced.
 but, now the sun is just above our head,
 we do those shadows tread,
 and to brave clearness all things are reduced.
so whilst our infant loves did grow,
disguises did, and shadows, flow
from us and our cares ; but now 'tis not so.
请站一下,听我给你讲一课,
亲爱的,讲讲爱的哲学。
我们在此散步已经三个小时,
陪伴我们的是两个影子,
这影子本产自我们自己;
而现在太阳已恰好照着头顶,
我们踩着自己的影,
一切东西都显得美丽、清晰。
我们的爱苗也这样成长,
我们的遮盖掩饰也这样
渐渐消逝。但如今不再这样。

  • 关键字:
友友评论:
内容相关随机推荐:
    暂无相关信息!

Rss订阅34en Rss订阅

频道编辑推荐

频道随机热门

猜你也喜欢看这些

  • 暂无相关信息!

tags

    站点资源 三思英语 版权所有 翻版必究
    蜀ICP备09034711号-7 中国 · 四川 · 万源 浏览建议设置:1400*1050
    Copyright © 2022 www.34en.com All Rights Reserved.
    {KS_统计系统}