sad news (令人悲伤的消息)账单
same old SHE 并无稀奇
same old stuff 一样的东西
sandals 凉鞋
save one's neck 免受苦难
sawing wood 鼾声如锯木
say it with flower 谈吐和悦可亲
scallker 黄牛党
scare the devil out of sb 吓死人
scarf out 大吃大喝
scotchman and the Jew 守财鬼
scream 引人狂笑
screw around with sb 招惹某人,对某人态度随便
second wind 恢复体力
secret sorrow 难言之隐
set of wheels 汽车
set the world on fire 一些震撼世界的杰出成就
shadow/tail 跟踪
shake and make up 握手言和
bloody shame 可耻
shop till one drops 购物直到累死
show down 决胜者
show sb the back door 下逐客令
make a hit 出风头
show the white feather 露出蠢像
show up 到达
show your capacity 难处本领来,尽量大嚼
sick to death 因病致死
side money 横财
silly as a goose 蠢蛋
sissy 娘娘腔的,基佬
sit on the top of the world 自大
sit pretty 坐着享福
japs/Skeepie 日本人
slammer 监狱
sleep a wink (没有)合眼
sleep in 晚起
slightest idea 一点意思也没有
slop 劣质食品
smart alec 精明的人
smart guy 手段漂亮的人
snafu 垃圾
snobbish 有绅士架子的人
so help me 我发誓
soak 要价太高
so and so 讨厌的人
soft soap 滑头
sonny boy 可爱的孩子
sophisticated 装模作样的女人
sore spot 致命伤
sour puss/long face 拉长脸孔
spacingout 做白白梦
spade work 艰苦的工作
speak the same language 志同道合
spell out of town 驱逐处境
spic and span 非常整洁
spineless 没有骨气
spitting image of someone 于某人一模一样
spoil child 放纵的孩子
spoil the show 煞风景
sponage off sb 向某人借钱
spring for 请客
square one's words with one's conduct 言行一致
squeeze 扒钱
stab the back business 暗算
stand no more nonsense 不准儿戏
stand one's ground 坚持己见,原地踏步
start from square one 重头开始
stay up till all the hours of the night 彻夜未眠
step it up 采取行动
step on one's big toe 激怒某人
step out 幽会
stick-up 抢劫
sticky business 让人左右为难的事情
stiff a waiter 不给服务生消费
stool pigeon 内鬼
stop on a dime 突然停止
stow your gap
stowaway 偷渡的人
street walker 女支 女
strong meat 难以理解的问题
strut one's stuff 卖弄自己的身材,炫耀自己的外表
stuck up 不理人
stuff the face 尽情吃
stuff one's stomach
suck one's brain 投机取巧
sud sack 一无所长的人
sugar coated 口蜜腹剑
suger report 情信
sunk 完了
sweak like a pig 汗流浃背
sweet water 饮用水
swell/regular guy 好人
swell head 自大
swing for the fence 全垒打