用英语说中国宗教文化:道观(中英双语)

❖ 来源:不详 ❖ 作者:未知 我要纠错 收藏本文 复制链接 0

Taoist Guan

道观

Most of the Taoist places of worship were called guan (temples),others palaces, convents, nunneries, monasteries, towers, caves, halls, or temples. Some people called large ones palaces, and small ones temples; while others called the ones whose names were granted by emperors palaces, and the others, temples. Each view had its own basis, but one should not think in absolute terms. With historical changes, the fact that the names matched reality would also be changed. Most of the palaces and temples were constructed ancient Chinese style with symmetrical layouts, the inscribed boards and couplets setting off each other, and the numerous murals and carved tablets were lent a classic flavor. Some of them were imbued with Taoist doctrines, while others had unique architectural and aesthetic features.
 

拜神的道教场所,被称为观(寺庙),有宫殿,修道院,庵堂,寺院,塔,洞,大厅,或庙宇。有些人把大的道观称为宫殿,小的称为寺庙;而另一些人把由皇帝赐名的道观称为宫殿,其他称为寺庙。每个观点都有自己的依据,但人们不应该太绝对。随着历史的变化,这些名称与现实的匹配也将被改变。大多数的宫殿和庙宇的建造有着中国古代风格,对称的布局,内切板和对联设置交相辉映,和众多的壁画和雕刻有着经典的味道。它们中有些被灌入了道家学说,而另一些具有独特的建筑风格和美学特征。
 

  • 关键字:
友友评论:
内容相关随机推荐:
    暂无相关信息!
站点资源 三思英语 版权所有 翻版必究
蜀ICP备09034711号-7 中国 · 四川 · 万源 浏览建议设置:1400*1050
Copyright © 2022 www.34en.com All Rights Reserved.
{KS_统计系统}