用英语说中国陶瓷艺术:中国紫陶(中英双语)

❖ 来源:不详 ❖ 作者:未知 我要纠错 收藏本文 复制链接 0

Chinese Purple Clay Pottery

中国紫陶

Another choice pottery that won great reputation for hundreds of years is purple clay pottery. It is well-known for its mild color, condensed structure, high intensity and fine particles. As early as the Song Dynasty (960 - 1279), people found purple clay teapots to look much more graceful than those of other materials. In the Ming and Qing Dynasties, tea developed as a simple and tasteful art. People who liked drinking tea held firm to the belief that tea in the purple clay pot smelled balmier and could retain the original quality; these teapots transferred heat slower and were more endurable of heat; after long times use, the teapot would not fade but become more lustrous. Modern people still delight in this classic fashion ideal.
 

另一种赢得几百年巨大的声誉的陶是紫陶。它以其温和的颜色,浓缩的结构,高强度和微粒而闻名。早在宋代(公元960 - 1279),人们发现紫砂壶看起来比其他材料更优美。在明清时期,茶成为一种简单而雅致的艺术。喜欢喝茶的人坚信, 茶在紫砂壶中闻起来更清香并能保持原来的质量;这些茶壶传递热量慢而持久;经过长时间使用,茶壶不但不会褪色,反而会变得更加有光泽。现代的人还沉浸在这个经典的时尚理想的快乐中。
 

  • 关键字:
友友评论:
内容相关随机推荐:
    暂无相关信息!
站点资源 三思英语 版权所有 翻版必究
蜀ICP备09034711号-7 中国 · 四川 · 万源 浏览建议设置:1400*1050
Copyright © 2022 www.34en.com All Rights Reserved.
{KS_统计系统}